SUBTITULANDO EL MUNDO

Somos una compañía global que entrega servicios a industrias del cine y la televisión, centros de arbitraje,
organismos educacionales, ONG y toda plataforma que requiera nuestra especialidad.

Nuestra experiencia nos hace líderes

Somos una compañía con más de 25 años de experiencia en el rubro del closed caption y subtitulado, traducción y transcripción de diversos tipos de contenido.

Operamos en Estados Unidos, Brasil, Chile y Argentina, a través de un equipo multidisciplinario y altamente capacitado de ingenieros y técnicos, ofreciendo servicios que se realizan de manera ininterrumpida, las 24 horas del día, los 365 días del año.

Toda nuestra producción pasa por un proceso estricto de control de calidad para cumplir con los más altos estándares requeridos por la industria.

Nuestros clientes

01.

CALIDAD CERTIFICADA

Contamos con Estenotipistas, Traductores y Transcriptores altamente entrenados para garantizar la calidad en nuestros trabajos.

02.

ESTÁNDARES TÉCNICOS

Cumplimos con los requerimientos del FCC (Comisión Federal de Comunicaciones de Estados Unidos), del IFT (Instituto Federal de Telecomunicaciones de México) y con los estándares de la RAE en producción de contenido.

03.

SERVICIO GARANTIZADO

Contamos con los mejores traductores y lingüistas, junto con una infraestructura redundante para garantizar subtítulos de alta calidad y flexibilidad en nuestros servicios.

04.

SERVICIO CONTINUO

Aseguramos continuidad y flexibilidad con un servicio de manera ininterrumpida, entregando soporte técnico 24/7 los 365 días al año.

TESTIMONIOS

La mejor forma de conocer nuestro trabajo, es a través de la voz y experiencia de quienes han confiado en nosotros.

SUBTITULACIÓN MULTILENGUAJE

Inglés, español y portugués: un equipo traductor experto trabajando en tiempo real la subtitulación de tu proyecto.

Nuestros servicios se realizan en tiempo real para programas y eventos en vivo, y también para programas grabados tales como videos, películas, programas de televisión, series, documentales, entrevistas, conferencias, charlas y discursos.

Trabajamos para diferentes industrias, principalmente cine, televisión, productoras de TV, centros de arbitraje, organismos educacionales, organizaciones no gubernamentales, entre otros.

null

CLOSED CAPTION

Subtitulado en tiempo real para las principales cadenas de televisión.Ver más »
null

INTERPRETACIÓN SIMULTÁNEA

Interpretación para reuniones en Zoom, Meet y eventos en vivo.Ver más »
null

EVENTOS EN VIVO

Subtitulado para eventos, conferencias, charlas, Webinars, etc.Ver más »
null

SUBTITULADO

Subtitulaje de videos, películas, programas de TV, series, documentales, entre otrosVer más »
null

TRADUCCIONES

Traducción de videos, audios, textos, archivos y documentos de varios formatos.Ver más »
null

TRANSCRIPCIONES

Transcripción de archivos de audio o video a texto.Ver más »
null

AUDIO DESCRIPCIÓN

Descripción de elementos visuales esenciales de la imagen durante pausas del diálogo en películas o series.Ver más »
null

TRANSCODING

Conversión de un formato de audio, video o codificación digital a otro.Ver más »
null

METADATA

Generación de datos que describen el contenido informativo de un archivo de audio o video.Ver más »
null

DOBLAJE Y VOICE OVER

Sustitución de la voz original de un actor por otra, para traducir a otro idioma o al mismo.Ver más »

DESCUBRE NUESTROS SERVICIOS

No es solo lo que hacemos, sino cómo lo hacemos.

TRADUCCIONES Y SUBTITULADO EN ZOOM

SUBTITULADO

TRADUCCIONES

TRANSCRIPCIONES

HABLEMOS

Nuestra invitación es a construir alianzas estratégicas, basadas en la confianza y en resultados de calidad.





    null

    DIRECCIONES

    Fidel Oteiza 1953 – Oficina 402, Providencia
    Santiago de Chile

    Ruta 304 KM 11
    Los Gutierrez, Tucumán, Argentina

    null

    LLÁMANOS

    null

    ESCRÍBENOS